펠리 | 00:02
You just wanted to get people interested in space again?
그저, 사람들을 다시 우주에 관심을 갖게 만들고 싶었던 거네요?
────────────────────
머스크 | 00:04
Yes.
맞습니다.
────────────────────
펠리 | 00:05
Capture the imagination?
사람들의 상상력을 사로잡고 싶었던 거고요?
────────────────────
머스크 | 00:06
Yes. That was the idea.
네, 그게 제 생각이었습니다.
────────────────────
펠리 | 00:15
You know, there are American heroes who don't like this idea.
아시다시피, 그런 생각을 달가워하지 않는 미국의 영웅들도 있잖아요?
Neil Armstrong, Gene Cernan
닐 암스트롱, 진 서넌
have both testified against commercial spaceflight in the way that you're developing it.
두 분 다 머스크 씨가 하고 있는 방식의 민간 우주비행에 반대한다는 증언을 했으니까요.
And I wonder what you think of that.
그걸 보고 머스크 씨는 어떤 생각이 드셨나요?
────────────────────
머스크 | 00:40
I was very sad to see that.
정말 많이 속상했습니다.
Because those guys are... yeah.
왜냐면 그 분들은...
You know, those guys are heroes of mine. So it's really tough.
그분들은 제게 영웅들이거든요. 그래서 정말 힘듭니다.
────────────────────
펠리 | 00:56
They inspired you to do this. Didn't they?
이런 일을 하게 영감을 준 게 그분들이잖아요, 그렇죠?
────────────────────
머스크 | 00:59
Yes.
맞습니다.
────────────────────
펠리 | 01:08
And to see them casting stones in your direction.
근데 지금은 그런 분들이 오히려 머스크 씨를 향해 비난을 퍼붓고 있는 거고요.
────────────────────
머스크 | 01:14
It's Difficult.
쉽지 않네요.
────────────────────
펠리 | 01:20
When you had that third failure in a row,
로켓 발사를 세 번 연속으로 실패하셨을 때,
Did you think I need to pack this in?
"이제 포기해야 하나?" 생각하진 않으셨나요?
────────────────────
머스크 | 01:28
Never.
절대요.
────────────────────
펠리 | 01:30
Why not?
어째서죠?
────────────────────
머스크 | 01:31
I don't ever give up.
저는 절대 포기 안 하니까요.
I mean I'd have to be dead or completely incapacitated.
제가 포기할 때는 죽거나, 완전히 움직일 수 없게 됐을 때일 겁니다.
Tesla went through some very difficult times where
테슬라는 정말 힘든 시기를 겪었습니다.
it was on the ragged edge of survival.
완전히 무너질 뻔했으니까요.
And really, if I didn't give it everything I got
만약 제가 가진 모든 걸 쏟아붓지 않았다면,
I think the company could have easily gone bankrupt.
충분히 파산하고도 남았을 겁니다.
it was really on the verge of bankruptcy for quite a while.
한동안은 진짜로 파산 직전이었거든요.
────────────────────
펠리 | 01:52
You said you didn't expect the company to be successful
아까 테슬라가 성공할 거라고 예상하진 않았다고 하셨는데,
then why try?
그럼 왜 시도하셨나요?
────────────────────
머스크 | 01:55
If something's important enough you should try
만약 뭔가 충분히 중요한 일이라면 시도해야 합니다.
even if you the probable outcome is failure.
설령, 실패할 가능성이 크더라도 말이죠.
────────────────────
펠리 | 02:00
In the history of spaceflight
인류의 우주 탐사 역사에서
only four entities have launched a space capsule into orbit
지금까지 우주 캡슐을 궤도에 올린 곳은 단 네 곳뿐입니다.
and successfully brought it back to the earth.
성공적으로 지구로 귀환시킨 것까지 포함해서 말이죠.
the United States,
그 네 곳은 바로, 미국
Russia,
러시아
China,
중국
and Elon Musk.
그리고 일론 머스크입니다.
────────────────────
조 로건 | 02:39
One of the absolute coolest things I've ever seen in my life.
제 인생에서 본 것 중 정말 손꼽히게 멋진 장면이었거든요.
It was fucking amazing.
진짜 말도 안 되게 엄청나더라고요.
Wild! Watch it touchdown in Australia?
말도 안 되더라고요. 호주에 착륙하는 것까지 봤잖아요?
────────────────────
머스크 | 02:48
Yeah.
맞아요.
────────────────────
조 로건 | 02:49
Fucking crazy.
진짜 X쳤더라고요.
It was amazing.
진짜 놀랐습니다.
────────────────────
머스크 | 02:51
Yeah, yeah.
네, 그렇긴 하죠?
────────────────────
조 로건 | 02:52
Absolutely amazing.
진짜 엄청났어요.
────────────────────
머스크 | 02:53
The Starship's awesome.
스타십은 진짜 어마어마 합니다.
And anyone can go watch the launch, actually.
그리고 사실 누구든 스타십 발사를 보러 올 수 있어요.
────────────────────
조 로건 | 03:06
This is one of the different ones.
이건 다른 것 중 하나 아닌가요?
This is one of the ones that you catch, right? Is that one?
이건 회수하는 거 중 하나 맞죠? 맞나요?
────────────────────
머스크 | 03:10
Yeah, that's the booster.
네, 저건 부스터예요.
So that's the super heavy booster.
그러니까 정확히는 슈퍼 헤비 부스터죠.
That's the one with the booster's got 33 engines.
저 부스터에는 엔진 33개가 달려 있고,
By version four, that will have about 10,000 tons of thrust.
버전 4쯤 되면 추력이 약 1만 톤급이 될 거고요.
Right now, it's about 7,000, 8,000 tons of thrust.
지금 추력은 한 7~8천 톤 정도 돼요.
That's the largest flying object ever made.
저게 인류가 지금까지 만든 비행체 중 가장 큰 겁니다.
────────────────────
스타십 설명 | 03:39
Starship is the first orbital launch vehicle engineered to be fully reusable, just like a commercial airliner.
스타십은 말 그대로 여객기처럼 '완전' 재사용을 목표로 설계된 최초의 궤도 발사체입니다.
So let's just start with how powerful this rocket really is.
먼저, 이 로켓이 진짜 얼마나 강력한지부터 이야기해 드릴까 하는데요,
When you stack Starship up against one of the world's biggest airplanes, the 747,
스타십을 세계에서 가장 큰 여객기 중 하나인 747이랑 비교해 보면,
a single Raptor engine is actually double the thrust of all four airplane engines put together.
랩터 엔진 하나의 추력이 747에 달린 엔진 네 개 전부를 합친 것보다 두 배나 더 강합니다.
So that means the Super Heavy over on the pad right now, with its 33 Raptors,
그러니까 지금 발사대에 있는 슈퍼헤비 부스터의 33개 랩터 엔진은
is equal to the power of about 64 747s.
747 여객기 64대랑 맞먹는 출력 파워를 내는 셈인 거죠.
Yeah, that's just crazy, Amanda.
맞습니다. 정말 말도 안 되죠. 아만다.
The power this rocket generates is incredible.
이 로켓이 만들어내는 출력이 어마어마합니다.
To be specific, it's over 16.7 million pounds of thrust.
좀 더 정확히 말씀드리자면, 추력이 7,575 톤이 넘는 겁니다.
Numbers almost incomprehensible, but it's just crazy.
거의 이해하기 힘들 정도로 진짜 X친 수준이죠.
────────────────────
머스크 | 04:37
You have to have corners of the box.
박스의 모서리 (한계치)를 알아내야 하니까요.
So like, when you do a new rocket development program,
그러니까, 새로운 로켓 개발 프로그램을 할 때는요,
you have to do what’s called exploring the limits, the corners of the box where you say,
'상자의 모서리', 즉 한계치를 탐색하는 과정을 꼭 거쳐야만 하거든요.
it’s worst case this, worst case that, to figure out where the limits are.
"최악의 경우가 이렇다, 저렇다" 하는 것을 실제로 겪어보면서 한계를 찾아내는 거죠.
So you blow up, admittedly in the development process, sometimes it blows up accidentally.
그래서 인정하건대, 개발 과정에서 폭발하기도 해요. 가끔은 실수로 터트려 먹을 때도 있고요.
But we intentionally subject it to a flight regime that is much worse than what we expect in normal flight.
근데 저희는 의도적으로, 예상하는 실제 비행보다 훨씬 혹독한 비행 조건에 노출시켜 실험을 합니다.
So that when we put people on board or valuable cargo, it doesn’t blow up.
나중에 사람이 탑승하거나, 귀중한 화물을 실었을 때 폭발하지 않도록 말이죠.
────────────────────
조 로건 | 05:31
So it landed even though you put it through this situation where it was compromised shield.
그러니까 방열판이 손상된 상태로 그런 혹독한 조건을 겪게 했음에도 불구하고, 착륙에 성공했다는 거네요?
────────────────────
머스크 | 05:37
Yeah, It had an unusually, we brought it in hot,
맞아요, 평소와 달리 온도가 더 높은 상태를 만들었던 겁니다.
an extra hot trajectory with missing tiles to see if it would still make it to a soft landing, which it did.
방열판 타일이 빠진 채로 더 뜨거운 궤적으로 들어와도 연착륙이 가능한지 보려 했고, 실제로 해냈죠.
Now, I should point out, it did have,
다만 짚고 넘어가야 할 게 있는데요,
there were some holes that were burnt into it,
표면 일부가 타들어 가면서 구멍이 생기긴 했지만,
but it was robust enough to land despite having some holes burnt in,
그렇게 구멍 생겼음에도 착륙할 만큼 견고했다는 겁니다.
because it’s coming in like a blazing meteor. You can see the real time video.
재진입할 때는 불타는 유성처럼 떨어지거든요. 실시간 영상으로 볼 수 있듯이요.
────────────────────
조 로건 | 06:24
It's so wild.
진짜 X쳤네요 ㅋㅋㅋㅋ
It's so wild to see, man.
그런 걸 직접 볼 수 있다니, 진짜 X쳤다는 생각만 들어요.
It's so exciting.
진짜 짜릿해요.
The factory is so exciting, too,
거기 공장도 진짜 장난 아니더라고요.
because like, genuinely, no bullshit,
진심으로 과장이 아니라,
I felt like I was witnessing history.
눈앞에서 인류의 역사를 목격하고 있다는 느낌이었으니까요.
I felt like it was a scene in a movie
마치 영화 속 장면 같았어요.
where someone had expectations
누군가 기대하는 장면 있잖아요?
and they go, what are they doing? They’re building rockets. And you go there.
"도대체 걔네가 뭘 하길래?", "뭐 로켓을 만든다나 뭐라나"하면서 거기 가보니,
And as we were walking through, Jamie, you could speak to this too.
그렇게 실제로 저희가 거길 쭉 걸어 다니면서 봤잖아요? 제이미도 아마 제 말에 동의할 겁니다.
Didn’t you have the feeling where you’re like,
그런 느낌이 들지 않았나요? 뭐랄까,
oh, this is way bigger than I thought it was.
"와, 이거 내가 생각한 것보다 훨씬 큰데?" 하는...
This is huge.
진짜 어마어마하더라고요.
────────────────────
머스크 | 07:04
So we do what’s called hot staging,
저희가 '핫 스테이징'이라고 부르는 단계가 있는데,
where we light the ship engines while it’s still attached to the booster.
즉, 아직 부스터에 붙어 있는 상태에서 상단부 우주선 엔진을 점화하는 방식이죠.
So the booster engines are still thrusting. It’s still being pushed forward by the booster of the ship.
부스터 엔진은 계속 추력을 내고 있어서 우주선을 앞으로 계속 밀어주는 겁니다.
But then we light the ship engines,
그다음 우주선 부분의 엔진이 점화하면,
and the ship engines actually pull away from the booster, even though the booster engines are still firing.
부스터가 여전히 작동 중이어도 우주선이 스스로 추력을 내며 부스터로부터 스스로 떨어져 나가게 돼요.
────────────────────
조 로건 | 07:25
Whoa.
와.
────────────────────
머스크 | 07:26
So it’s blasting flame through that grill section
그러니까 그 격자 구간을 통해 불꽃이 뿜어 나오고,
where we integrate that grill section into the boost stage with the next version of the rocket.
다음 버전의 로켓에서는 그 격자 부분이 부스트 스테이지에 통합될 겁니다.
And the next version of the rocket will have the Raptor 3 engines,
그리고 다음 버전 로켓에는 랩터 3 엔진이 들어가고요.
which are a huge improvement.
성능이 대폭 개선된 엔진이죠.
────────────────────
조 로건 | 07:54
And so, when you’re designing these, you get to Raptor 1,
그러니까 저런 엔진을 설계하실 때, 랩터 1를 만들고 나서
you see its efficiency, you see where you can improve it, you get to Raptor 2,
효율을 확인해 보고, 개선할 수 있는 부분을 찾아서 랩터 2를 만드셨을 텐데,
how far can you scale this up with just the same sort of technology with propellant and ignition and engines?
얼마나 그렇게 같은 종류의 추진제, 점화, 엔진 기술로 엔진의 성능을 키울 수 있다고 보세요?
How much further can you...
어디까지 더 발전시키실 수 있다고 생각하시는지...?
────────────────────
머스크 | 08:12
We’re pushing the limits of physics here.
지금 저희는 물리학의 한계를 밀어붙이고 있습니다.
And really, in order to make a fully reusable orbital rocket,
완전 재사용 가능한 궤도 로켓을 만들기 위해서 말이죠.
which no one has succeeded in doing yet, including us.
아직 그걸 해낸 사람은 아무도 없고요. 저희를 포함해서요.
But Starship is the first time that there is a design for a rocket where full and rapid reusability is actually possible.
그런데, 스타십은 완전하고 신속한 재사용이 실제로 가능한 설계를 가진 첫 로켓입니다.
So there’s not even been a design before where it was possible.
이전엔 그런 게 가능했던 설계조차 없었고,
Certainly not a design that got made any hardware at all.
실제 장비로 구현된 적은 더더욱 없었죠.
So it’s not as though others have ignored the concept of reusability.
그렇다고 다른 사람들이 로켓의 '재사용성' 개념을 무시해 온 건 아니에요.
They’ve just concluded that it was too difficult to achieve.
단지 달성하기엔 너무 어렵다고 결론 내렸던 거죠.
And we’ve been working on this for a long time at SpaceX.
그리고 스페이스X는 그걸 오랫동안 계속 연구해 왔습니다.
And I’m the chief engineer of the company,
제가 회사의 최고 엔지니어이기도 하고,
although I should say that we’re an extremely talented engineering team.
무엇보다 저희 스페이스X 팀은 정말 뛰어난 엔지니어들로 구성돼 있다고 말씀드리고 싶어요.
I think we’ve got the best rocket engineering team that has ever been assembled.
지금껏 존재했던 어떤 로켓 엔지니어링 팀보다도 최고라고 생각해요.
It’s an honor to work with such incredible people.
그렇게 훌륭한 팀원들과 함께 일할 수 있다는 게 영광이고요.
So it’s fair to say that we have not yet succeeded in achieving full reusability,
아직 완전한 재사용을 이루는 데 성공했다고 말할 수는 없지만,
but we at last have a rocket where full reusability is possible.
마침내 완전한 재사용이 가능한 로켓을 만들어냈고,
And I think we’ll achieve it next year.
그리고 내년에 그 목표를 이룰 수 있을 거라고 봅니다.
So that’s a really big deal.
정말 엄청난 일이죠.
But the goal of SpaceX is to get rocket technology to the point where we can extend life beyond Earth
그리고 스페이스X의 궁극적인 목표는 로켓 기술을 발전시켜서 인류를 지구 밖으로 확장하는 겁니다.
and that we can establish a self-sustaining city on Mars,
그리고 화성에 자립할 수 있는 도시를 세우고
a permanent base on the Moon. That would be very cool.
달에는 영구 기지를 건설하는 거죠. 정말 멋질 거예요.
I mean, imagine if we had Moon Base Alpha where there’s a permanent science base on the Moon.
그러니까, 달에 '문 베이스 알파' 같은 영구 과학기지가 존재한다고 한번 상상해 보세요.
────────────────────
조 로건 | 10:40
That would be pretty dope or at least a tourist trap.
정말 끝내주겠네요. 최소한 엄청난 관광 명소가 되겠죠.
────────────────────
머스크 | 10:44
I mean...
제 생각엔...
────────────────────
조 로건 | 10:45
A lot of people would be willing to go to the Moon for a tour.
달 관광을 갈 수 있다면 기꺼이 가겠다는 사람들이 줄을 설 겁니다.
────────────────────
머스크 | 10:49
That's for sure.
그건 확실하죠.
I will probably pay for our space program with that.
아마 그걸로 우리 우주 프로그램에 들어가는 비용의 대부분을 충당할 수 있지 않을까요?
────────────────────
조 로건 | 10:52
Probably. Yeah.
아마 그렇겠죠.
────────────────────
머스크 | 10:53
Because it’s like if you could go to the Moon and safely,
왜냐하면, 만약 달에 안전하게 갔다 올 수만 있다면...
I think we'd get a lot of people would pay for that.
많은 사람들이 기꺼이 비용을 지불할 거라고 생각해요.
────────────────────
조 로건 | 11:03
Oh, 100%. After the first year, after nobody died for like an year.
100%죠. 첫해에 아무도 1년 동안 안 죽는다면요.
────────────────────
머스크 | 11:07
Yeah, yeah, just make sure. Are you going to come back?
네, 맞아요. 확실히 해야죠. "정말 돌아올 수 있는 거 맞죠?"
────────────────────
스타십 발사 - Liftoff | 11:40
We have liftoff.
발사되었습니다!
Go Super Heavy.
슈퍼 헤비, 가보자!
Go Starship.
스타십, 드가자!
Thanks for all the historic flights, Pad 1.
역사적인 발사들을 이겨낸 패드 1 (1번 발사대)야 고마워.
Vehicle's catching downrange.
로켓이 점점 더 멀리 전방으로 나아가고 있습니다.
Booster, Raptor, chamber pressure nominal.
부스터, 랩터, 연소실 압력 수치 정상입니다.
Booster and ship nominal power and telemetry.
부스터, 스타십 전력과 텔레메트리 ( 원격 측정 데이터 ) 모두 정상입니다.
All right, we are about 45 seconds into flight.
좋습니다, 현재 비행 시작 후 약 45초가 지나고 있습니다.
We're still getting the rattle here at Star Factory.
아직도 여기 스타 팩토리는 덜거덕거리고 있습니다.
We are seeing 33 out of 33 Raptor engines lit on.
랩터 엔진 33개 모두 점화된 게 보이고,
Super Heavy as it arcs across the Gulf.
슈퍼헤비 부스터가 걸프만 위를 가로지르고 있습니다.
Coming up next on Max-Q.
이제 곧 맥스Q 구간이 다가옵니다.
────────────────────
Max-Q 통과 | 12:47
Max-Q.
맥스 큐 도달.
So at this point, we've passed through that period of maximum aerodynamic pressure.
지금 시점은, 최고 공력 압력 구간을 통과한 상태입니다.
The next thing we're looking forward to is going to be hot staging.
이제 다음으로 기대하는 단계는 바로 '핫 스테이징' 입니다.
So we've got 33 out of 33 Raptors lit.
지금은 랩터 엔진 33개 전부가 점화된 상태이고,
Super heavy makes its way uphill.
슈퍼 헤비 부스터가 계속 고도를 높이며 올라가고 있습니다.
Hot staging is going to be coming up in just a little over a minute.
약 1분 하고 조금이 지나면 '핫 스테이징'이 시작될 겁니다.
At that point, we're going to see...
그 단계에서 우리가 보게 될 것은...
All but three of those Raptor engines on Super Heavy shut down.
슈퍼 헤비에 달린 33개의 랩터 엔진들 가운데 3개만 남기고 전부 꺼지는 장면입니다.
Our version, MECO : Main Engines Cut Off instead of Main engine.
스페이스X는 메인 엔진 ( Main )을 끄는 MECO 방식 대신, 대부분의 엔진 ( Most )을 끄고 3개만 살려둡니다.
And then after that, we're going to release the clamps that are currently holding Starship to that hot stage adapter.
그리고 그다음에는, 지금 핫 스테이지 어댑터와 스타십을 붙잡고 있는 클램프를 풀어줄 겁니다.
It's then going to ignite its six Raptor engines to push it away from Super Heavy
그러면 스타십이 랩터 엔진 6개를 점화해서 슈퍼 헤비 부스터로부터 스스로 밀어내며
and then start making its flight uphill.
더 높은 고도로 올라가는 비행을 시작하게 됩니다.
So in about 30 seconds, we're going to see the engine start to shut down on Super Heavy.
자, 이제 약 30초 뒤면 슈퍼 헤비 부스터 엔진들이 꺼지기 시작하는 걸 보시게 될 겁니다.
You'll see them kind of shut off in separate banks
엔진들이 여러 묶음 단위로 순차적으로 꺼지다가
until we've just got those three center engines that never stop running for this process.
이번 발사 과정 동안 끝까지 켜져 있을 중앙 엔진 세 개만 계속 켜진 상태로 남아 있게 될 겁니다.
And then looking for six ship Raptors.
그리고 이어서 스타십 쪽 랩터 6대의 점화를 보게 될 겁니다.
All right.
좋습니다.
MECO coming up in about 10 seconds.
약 10초 뒤면 대부분의 엔진이 꺼질 겁니다.
────────────────────
슈퍼 헤비 부스터 MECO : 대부분 엔진 정지 | 14:09
See the engines throttling down.
엔진 출력이 서서히 줄어드는 게 보이실 겁니다.
Booster engine cutoff.
( 3개 엔진을 제외한 ) 부스터 엔진 정지.
────────────────────
핫 스테이징 - 스타십 랩터 점화 | 14:19
Ship ignition.
스타십 엔진 점화.
────────────────────
핫 스테이징 - 스테이지 분리 | 14:27
Stage separation.
스테이지 분리 완료.
────────────────────
슈퍼 헤비 부스트백 연소 시작 | 14:29
Boostback burn startup.
부스트백 연소 시작. ( 착륙 지점으로 되돌아가는 추진 연소 )
All right, successful hot staging maneuver.
좋습니다, 핫 스테이징 기동이 성공적으로 완료됐습니다.
────────────────────
스타십 대기권 재진입 | 14:36
All right, welcome back, everyone.
자, 다시 돌아오신 걸 환영합니다, 여러분.
The ship is currently reentering Earth's atmosphere.
현재 스타십은 지구 대기권으로 재진입하고 있습니다.
As a reminder, we don't plan to recover the spacecraft today,
다시 한번 말씀드리지만, 오늘 비행에서는 우주선 회수를 목표로 하진 않고요,
but rapid and reliable reusability is the ultimate goal.
스타십을 비행기처럼 빠르게, 그리고 매번 믿고 쓸 수 있을 만큼 안정적으로 재사용할 수 있게 만드는 것이 궁극적인 목표입니다
And, of course, Starlink is a big part of this, giving us the views we have right now.
그리고 물론 지금 이 장면을 보고 계신 것은 큰 역할을 하고 있는 스타링크 덕분이고요,
And also letting us gather as much data as possible,
뿐만 아니라, 가능한 한 많은 데이터를 모으는 데도 큰 역할을 하고 있습니다.
which, again, is really the main reason why we do these flights.
데이터 수집이 이번 비행을 하는 가장 큰 이유이기도 하고요.
And the view we have right now is actually a really good example.
그리고 지금 보고 계시는 화면이 아주 좋은 예시입니다.
As we mentioned at the beginning of the broadcast,
방송 초반에 저희가 언급 드렸다시피,
we have some tiles on the leeward side of the flaps here,
저희는 우주선 플랩의 풍하측에 몇 개의 방열 타일들을 붙여 놨었고,
and we have some different mechanisms, some stud out basically to see if these tiles will hang on.
이런 방열 타일이 잘 버티는지 보기 위해 몇 가지 다른 메커니즘, 일종의 스터드 방식으로 달아놨습니다.
And we can see already here, it looks like we kept most of them,
그리고 대부분의 타일이 아직 잘 붙어 있는 것처럼 보이는데요,
but I think I see a couple there that are no longer there,
그래도 몇 개 타일은 더 이상 버티지 못하고 떨어져 나간 것처럼 보입니다.
so the Thermal team is definitely going to be digging into that
그 부분은 열 보호 팀이 데이터를 확실히 파고들 겁니다.
and taking that data to help us iterate on V3.
그리고 그런 새로운 데이터는 다음 V3 버전을 위한 반복 개선에 활용될 거고요.
So yeah, Starlink provides us with one more path to collect data
스타링크는 저희에게 새로운 데이터를 모을 수 있는 또 하나의 통로를 제공하며,
and help us rapidly iterate Starship's design.
스타십 설계를 빠르게 개선하는 데 큰 도움을 주고 있습니다.
And if the ship does manage to make it all the way to reentry,
그리고 스타십이 재진입 전 과정을 어떻게든 잘 버텨낸다면,
we'll collect valuable data on the spacecraft flying through the Earth's atmosphere at hypersonic speeds
저희는 극초음속을 넘는 속도로 지구 대기권을 통과하는 우주선에서 매우 귀중한 데이터를 수집하게 됩니다.
or more than five times the speed of sound.
음속의 5배가 넘는 속도에서 말이죠.
Reentry is typically a portion of flight where we don't have communications with spacecraft
일반적으로 이 재진입 구간은 우주선과의 통신이 잘 끊기는데요,
because it's reentering at or around orbital velocity,
궤도 속도 안팎의 속도로 재진입하기 때문이에요.
which is roughly eight kilometers per second or five miles per second.
즉, 대략 초속 약 8km, 5mile로 말이죠.
At those insanely high speeds,
그렇게 X친듯이 높은 속도에서는,
the spacecraft moving through the atmosphere creates a plasma field around the vehicle.
우주선이 대기권을 지나면서 기체 주변에 플라스마 층이 형성됩니다.
Okay, there's a great shot there.
좋아요, 지금 아주 좋은 화면이 잡히고 있습니다.
You're starting to see the plasma build up.
플라즈마가 형성되기 시작하는 게 보이실 겁니다.
So we will hear a call out when the ship is transonic
이제 앞으로 이어서 천음속 구간에 들어갈 때 말씀드릴 겁니다.
and then subsonic.
이어서 아음속 구간에도 말이죠.
Transonic refers to the period of flight where the velocities of airflow surrounding and flowing past the vehicle
천음속이라는 건 비행체 주변을 흐르는 공기의 속도가
are concurrently below, at, and above the speed of sound,
동시에 어느 부분은 음속보다 느리거나 같고, 또 어느 부분은 음속보다 빠른 영역이 섞여 있는 구간을 말합니다.
somewhere in the range of Mach 0.8 to 1.2.
대략 마하 0.8에서 1.2 정도의 범위에서 말이죠.
A lot of numbers coming up here, but for reference,
숫자에 관한 이야기가 많이 나오고 있는데, 감을 잡기 쉽게 말씀드리자면,
commercial jets have a range of cruising speeds, but most fly around Mach 0.74 to Mach 0.85,
일반 여객기의 순항 속도는 기종마다 다르지만 대부분 마하 0.74에서 0.85 정도입니다.
which is 480 to 575 miles per hour,
시속으로는 약 480에서 575마일,
or 770 to 930 kilometers per hour.
또는 770km/h 에서 930km/h 정도입니다.
Right now, we're going a little over 26,000 kilometers per hour,
지금 스타십은 시속 26,000km/h 조금 넘는 속도로 날고 있습니다.
so compare that to the airplane at 930, it's pretty crazy how fast we're going here.
금방 말씀드린 여객기의 시속 930km/h 와 비교해 본다면, 지금 속도가 얼마나 말도 안 되게 빠른지 아실 수 있을 겁니다.
All right, and after we hear the call out that Starship is transonic,
스타십이 천음속 구간에 들어갔다는 안내가 나오고 나면,
we should hear the call out that Starship is subsonic.
곧이어 아음속에 들어갔다는 안내도 듣게 될 겁니다.
Subsonic, of course, refers to the speed that is much less than the speed of sound.
아음속은 말 그대로 음속보다 조금 느린 속도를 말합니다.
So at that point, the ship's velocity will be starting to slow down,
그래서 그 시점에는 우주선 속도가 줄어들기 시작하고,
and we'll be looking a little bit more like some of our suborbital flights from at this point almost five years ago.
그러면 지금 상황이 거의 5년 전 저희가 했던 준궤도 비행들과 좀 더 비슷해지기 시작할 겁니다.
Yeah, so reentry so far is looking pretty good.
네 맞습니다, 그리고 지금까지의 재진입 과정은 꽤 좋아 보입니다.
You can see that plasma field.
플라즈마 층이 형성된 것도 잘 보이고요.
Also, again, with those missing tile experiments,
게다가 오늘은 일부 타일을 아예 의도적으로 떼어낸 실험까지 하고 있어서
especially we're putting the ship through a lot today, but things are looking pretty good so far.
특히 오늘은 꽤 무리한 조건을 붙여놓은 상태인데, 그럼에도 지금까지는 꽤 잘 버티고 있습니다.
Yeah, we're looking good.
네, 맞아요. 상황이 아주 좋아 보입니다.
I do want to remind people that we are pushing ship to the limits.
다시 한번 강조하지만, 오늘 저희는 스타십을 정말 한계까지 밀어붙이고 있습니다.
We've done a lot of these missing tile tests.
이런 타일을 일부 제거하는 실험은 여러 번 해왔었고,
We did it back on Flight 10.
스타십 10번째 시험 비행 때도 했었죠.
Every time we do it, we throw something new and the ship makes it through.
매번 시험할 때마다 새로운 변수를 던져 넣는데도, 스타십은 계속 그걸 뚫고 이겨내며 나아가고 있습니다.
This time, we're really pushing it.
근데 이번에는 진짜 '한계'까지 밀어붙이고 있어요.
We've removed these tiles in some of the spots that see the highest level of heating.
이번에는 열이 가장 심하게 집중되는 위치에서 타일들을 아예 떼어냈고,
And we removed tiles that have zero backup protection underneath.
아래에 예비 보호층이 전혀 없는 부분의 타일까지 일부러 제거했습니다.
So there's essentially just bare steel It's one of the heat of reentry.
그래서 사실상 그 부분은 재진입 열을 그대로 맞는 맨 강철 ( 맨살 ) 상태인 거죠.
And so do not be surprised if this is not a very smooth flight on the way down.
그러니까 이번 스타십의 지구로의 귀환 비행이 생각만큼 매끄럽지 않더라도 너무 놀라지는 마세요.
But again, this is intentional.
다시 말씀드리지만, 이 모든 건 의도된 실험입니다.
We are trying to find what are the limits for a ship.
스타십이 어디까지 버틸 수 있는지 그 한계를 확인하기 위함인 거죠.
How resilient are we to these different issues that could pop up
비행 중에 이런저런 문제가 갑자기 일어나도 스타십이 그걸 얼마나 잘 견뎌낼 수 있는지,
if we lose a tile anywhere on the vehicle,
기체 어디에서든 타일에 문제가 생겼을 때
we want to know what that ultimate impact is going to be.
최종적으로 기체에 어떤 영향을 미치는지 확인하고 싶은 겁니다.
So we've got a couple missing,
그래서 지금 스타십은 일부 타일은 아예 없는 상태이고,
we had a bunch pulled over the primary fuel the LOX tanks everything.
주요 연료 탱크, 특히 산화제 탱크 쪽에 타일은 꽤 많이 제거된 채로 비행하고 있는 겁니다.
This one we've got a tile missing right on top.
또한 이번엔 꼭대기 부분에 타일이 아예 없는 곳도 있고요.
So that's going to see some of the highest temperatures during this reentry.
그 부분이 이번 재진입에서 가장 뜨거운 온도에 그대로 노출될 겁니다.
And there's just bare steel right underneath it.
그리고 그 바로 아래에는 진짜 맨 강철밖에 없습니다.
So we're going to see if Starship's robust enough to pull through that.
그런 조건들에서도 스타십이 극복할 만큼 튼튼한지 볼 수 있을 겁니다.
Also have some tiles missing around the aft flaps, specifically on the leading edge.
후방 플랩 주변에서도 타일을 빼둔 곳들이 있습니다. 구체적으로 앞 가장자리 쪽에 말이죠.
So again, we're getting a really good look right at the leading edge.
그리고 저희가 지금 그 앞 가장자리 부분을 아주 제대로 보고 있는 거고요.
That's getting really intense heating.
극심한 열이 집중되는 부분입니다.
So again, going to see if it can make it through.
역시 그 부분도 잘 이겨낼 수 있는지 끝까지 지켜볼 겁니다.
See if all the flaps hold on, see if Starship holds together.
또한, 플랩들도 모두 잘 버티는지, 스타십 전체가 잘 견디는지도 확인할 겁니다.
But definitely could be a bumpy ride,
내려오는 길이 험난한 여정일 수 있지만,
but this is why we're flying.
그게 바로 저희가 이 시험 비행을 하는 이유입니다.
This is why we're flying in this part of the world.
그렇기에 이 구간을 통과하며 비행하는 것이고,
This is why we're putting Starship through these flight tests, to really understand what its limits are.
그래서 스타십을 이런 시험 비행에 넣어 그 한계를 정확히 파악하려는 겁니다.
So we can then move on to the next thing,
그래야만 그다음 단계로 넘어갈 수 있으니까요.
which is going to be bringing ships back to the launch site for a catch.
즉, 발사장으로 스타십을 다시 되돌려 와 타워가 잡아 '캐치' 단계로 말이죠.
────────────────────
펠리 | 19:40
Did you expect them to cheer you on?
원래는 영웅들이 머스크 씨를 응원해 줄 거라 생각하셨나요?
────────────────────
머스크 | 19:44
So, I hoping they would.
응원해 주시길 바랬죠.
────────────────────
펠리 | 19:46
What are you trying to prove to them?
그분들에게 뭘 증명하고 싶으신가요?
────────────────────
머스크 | 19:48
What I'm trying to do is to make a significant difference in space flight,
제가 하려고 하는 건, 우주비행 분야에서 의미 있는 커다란 변화를 만들어 내서
and help make space flight accessible to almost anyone.
거의 누구나 우주비행을 할 수 있도록 돕는 겁니다.
and I would hope for as much support in that direction as we can receive.
그리고 그런 방향으로 가능한 한 많은 지지를 받을 수 있으면 좋겠습니다.
You know, I wish they would come and visit.
저는, 그분들이 한 번 직접 와주셨으면 좋겠어요.
And see the hardware that we're doing here.
저희가 여기서 만들고 있는 실제 장비들을 직접 눈으로 보시면
And I think that would change their mind.
아마 생각이 바뀌지 않을까 합니다.